miércoles, 15 de octubre de 2014

Entre niños, maestros y artistas

Dar y recibir. Coplas, poesías y danzas. Reciprocidad. Algunas palabras, sueltas pero unidas, claro, que pueden acercar bastante a la impronta del Tantanakuy, cuya traducción del quechua al castellano –para más precisión– da "encuentro entre unos y otros". "Es un encuentro en el que se produce un intercambio... cada uno de los chicos...



Contenido extraido de: http://ift.tt/1EWNK7K